The Egyptian Book of the dead by P. Le Page Renouf and Edouard Naville

4. M. Lefébure (Papyrus de Soutimès, p. 3, note 8) understands the

Chapter 382 70 words
passage as meaning “_I seek_ the direction of _the wind_ in order to avoid it.” But I am inclined to recognize a superstition still current among sailors, the “whistling for a breeze.” The oldest copies and the more recent ones have different readings, and though the words _uḫa ḫemu_ occur repeatedly in the Pyramid Texts, the second word is not written ⁂⁂⁂⁂, as in the Theban papyri, but ⁂⁂⁂⁂. ------------------------------------