When, in the year 1892, Sir Peter Le Page Renouf began the publication
of his translation of the Book of the Dead, his intention was that the
work, once completed, should be preceded by an elaborate Introduction,
giving, besides all the information concerning the form and the history
of the book, his views as to its sense and its religious value.
As with the unfinished part of the translation,[1] so here, we are left
without any notes or any clue whatever as to the form which this