On the title _Erpā_, see _Trans. Soc. Bibl. Arch._, XII, 359. My chief
difficulty about understanding it as compounded of ⁂ and ⁂, and
signifying _keeper of the Pāt_, that is _of the deceased_ (human
beings), is that Seb is essentially the _Erpā of the gods_. _Erpā_ is
one of those titles which cannot be translated without perverting the
sense of the original.